BARCHESZ
Csákányi Esztertől és Rubin Esztertől Debrecen virtuális Barcheszt kapott
Nem mindennapi színházi előadásnak volt színhelye a Debreceni Zsidó Hitközség kultúrterme június 16-án. Örömünkre szolgált, hogy a Kossuth-díjas művésznő, Csákányi Eszter tolmácsolásában hallhattuk Rubin Eszter regényéből készült monodrámát. Nem kis erőfeszítés volt a Hitközség részérőt annak megvalósítása, hogy mi is részesei legyünk ennek a rólunk és nekünk szóló darabnak.
A barchesz szó hallatára a zsidó konyhára, a sabeszre, a zsidó ünnepekre asszociálunk. Párhuzamot lehet vonni a kalácsban lévő fonatok és a zsidó családok sorsának összefonódása között. A regénybe „font” receptek által ismerjük meg a két család életét, örömeit, tragédiáit. Gyakran előkerülnek sütési-főzési visszaemlékezések, ezen keresztül keressük saját gyökereinket, identitásunkat. Ugye mindannyian jól emlékszünk gyerekkorunk terített asztalára? A mai budapesti zsidó életbe is beleláthattunk, ez is érdekes a vidékieknek. A vallás, a „jiddische mame” megjelenése melegséggel töltött el bennünket.
A szöveg mély átéléssel történő tolmácsolásának köszönhetően nevetést és szorongást egyaránt kiváltott a népes hallgatóságból. A tapsvihar sem maradhatott el.
Felejthetetlen esten vehettünk részt a két különleges művésznő jóvoltából!
Hálás köszönet érte!